- English
- 日本語
“almost”と”most”はどちらも超基礎単語ですが、日本人がよ~く間違える英語の一つなんです。。
実は筆者もつい最近まで普通に間違った使い方をしていました笑
怪しいかも!という方は今一度、これらの意味や使い方を確認していきましょう。
- スタディサプリENGLISH(新日常英会話コース) ⇒ 7日間無料体験に申し込む!
・おもてなし英語や海外旅行英語を身につけることができる
・7日間無料体験実施中 - スタディサプリEnglish(ビジネス英会話) ⇒ 7日間無料体験に申し込む!
・自学自習アプリ×オンライン英会話でより効果的な英会話学習を実現
・7日間無料体験実施中
\スタディサプリENGLISH(新日常英会話コース)/
おもてなし英語や海外旅行英語を身につけることができる
\スタディサプリEnglish(ビジネス英会話)/
自学自習アプリ×オンライン英会話でより効果的な英会話学習を実現
1.問題です。
以下の日本語を英語にしてください。
できる人は”almost”と”most”それぞれ使う文章を考えてみてください。
めちゃ簡単!と思った方、本当に合っていますか??
では回答を見てみましょう↓↓
ほとんどの日本人は日本語を話します。
◎ Almost all Japanese people speak Japanese.
◎ Most Japanese people speak Japanese.
正解できましたか??
1.なぜ日本人が間違えるのか?
そもそもなぜ私たちが使い方を間違えるのでしょうか?
それは、”almost”と”most”どちらも「ほとんど」という日本に訳されてしまうからだと推測します。
間違えてしまった方!このように解答したのではないでしょうか?
問題① ほとんどの日本人は日本語を話します。
× Almost Japanese people speak Japanese.
先ほどの問題を見ると、決して難しいわけではないのに間違えてしまう人が多いんですね。
筆者も以前までこのように話していました。。
だって、”almost”も”most”も「ほとんど」っていう意味も含まってるじゃん!なんで不正解なの?
って思いますよね。。。
しかし、Almost Japanese people speak Japanese.という文章は全然意味が違ってきてしまいます。
では、見ていきましょう。
2.Almost Japanese people が意味不明な理由
まず、間違いであるこちらの例文を分かりやすく日本語和訳してみると、
ほぼ日本人の人たちは、日本語を話します。
Almost Japanese people speak Japanese.
このような意味になります。
もう少しかみ砕いて言うと、
Almost Japanese people =95%は日本人で5%は外国人という人間の人たち
という意味になります。
意味不明ですよね?国籍が日本なら100%日本人ですし、それに対して「ほとんど日本人」という意味は意味不明。。因みに、この”Almost”は副詞です。
一方で、”Most Japanese people”の”Most”は形容詞で、日本語の「ほとんどの」/「大抵の」と訳すことができるので、”Most Japanese people”は意味が通るのです。
この例ではalmost は副詞で「ほぼ」と訳し、mostは形容詞で「ほとんどの」と訳すと違いがわかるようになります。
”Almost Japanese people”が意味不明な理由はわかりましたか?
3.almost を使った表現をするには?
「 ほとんどの○○」を表現するには”almost“の後ろに”all“を付けると意味が通る
先ほど見たように、”Almost Japanese people” は意味不明ですので、
“Almost all Japanese people” とすれば「ほぼ全ての日本人」となり、意味が通るようになります。
イメージはこんな感じです。副詞の”Almost” は後ろの形容詞の”all”を修飾し、”all”は形容詞の”Japanese”を修飾します。
“most” は “almost all”とほぼ同じ
“most”は形容詞で「ほとんどの」/「大抵の」という意味を成すので、”Most Japanese people” と表すことができます。
上記の”almost all”と”most”は同じような意味になることがわかりますね!
4.almost の後ろはだいたい決まっている
上に取り上げたものは、”almost all”の例でしたが、この”all”以外に”almost”とセットでよく使われるものがあります。
例えばこんなフレーズ。
ほぼ毎週土曜に映画を見る。
I watch movies almost every Saturday.
大抵いつも自分でご飯を作ります。
I almost always cook myself.
私にはほとんど時間がない。
I have almost no time.
このように、大抵 all / every / always / no などが後ろに来くることが多いのでセットで覚えましょう。
5.most の後ろに来るのは名詞(句)
先ほども見たようにmostは形容詞なので後ろに来るのは名詞もしくは名詞句になります。
名詞句って何?それは、今回の例では「形容詞+名詞」の塊りを示します。つまり、Most Japanese people の “Japanese people” が名詞句に当たります。
よく使われそうな”most”の使い方と”almost”に言い換えた場合の例を挙げます。
ほとんどの国で英語が学ばれている。
English is learned in most countries.
English is learned in almost every country.
ほとんどのポケモンの名前を覚えた。
I remembered the names of most Pokemon.
I remembered the names of almost all Pokemon.
[おまけ] most △△△ と most of ○○○ は何が違う?
①ある「特定」の中で使うのが”Most of”
私の家族のほとんどは英語を話します。
Most of my family speaks English.
ただの「家族」ではなく「私の家族」という特定の枠の中の話です。
②広く一般的に言われる中で使うのが”Most”
ほとんどの日本人は日本語を話します。
Most Japanese people speak Japanese.
今回の例文であるこの文章がなぜ”of”がないのか、これでわかりましたね!
6.まとめ
- almost all Japanese people のalmost は副詞
- most Japanese people の most は形容詞
- 「ほとんどの○○」と言いたいときは、”almost all ○○” もしくは、”most ○○”
- “almost all ○○”と”most ○○”は、ほとんど同じ意味
今回の”almost” と “most” は「ほぼ」や「ほとんどの」という意味に絞って説明しましたが、今回の例以外にも意味がいくつかあるのは皆さんご存知でしょう。
特に”almost”を使いこなせるようになると英会話のボキャブラリーがグッとあがるんですよ♪
次回は、今回とは違った別のシーンで使える超便利な”almost”の使い方を紹介します♪
今回のテーマで”almost”って厄介だなと感じた方も、”almost”ってめちゃ便利!と思えるはずです!
▼知っておくと超便利な almost の使い方
~しそうになった!は almost を使って表現できる!
▼ 1レッスン500円からの格安英会話レッスン
「ワンコイングリッシュ」では東京・横浜に10校舎+オンラインで1レッスン500円からの格安英会話レッスンを展開しています。
講師は元大手英会話学校のマネージャーが厳選して採用及び教育。
毎月楽しいインターナショナルパーティー等も開催して「英語を話す場」「インターナショナルな友人を作れる場」も提供しております。
Now Everyone Can Speak!まずはお気軽に体験ください。
\ 1レッスン500円からのワンコイン英会話スクール! /
▼全国208校、創業40年の老舗英会話スクール
「シェーン英会話」は全国208校、創業40年の老舗英会話スクールとなります。
英語の指導経験豊富なネイティブ講師が、学習目的によってセレクトしたプリント教材を使用しながらマンツーマンで20分間のレッスンをします。
また「語彙力・発音・正確さ・流暢さ」の4つの視点から現在のあなたの英語力を確認。
シェーン英会話のレッスンをぜひ体験してください!
\全国208校、創業40年の老舗英会話スクール「シェーン英会話」 /
予約は1分で可能!